Interview with Jean Michel Deprats

By Madeline on May 20, 2007 in crf

Student host Madeline Schaefer sits down with Shakespeare translator Jean Michel Deprats for a conversation about the challenges of translating Shakespeare into French, the possible advantages of this process, and the universality of Shakespeare's work.

Tune in for personal and provocative conversations with distinguished guests every week on the Carleton Radio Forum, Sundays at 9 PM.

Guest Bio

Jean-Michel Déprats is Senior Lecturer in English and Theatre Studies at the University of Nanterre (Paris X). He has translated about thirty of Shakespeare’s plays staged by famous French and foreign directors, and is preparing a new bilingual edition of Shakespeare's Complete Works. He has also translated plays of Shakespeare’s contemporaries such as Christopher Marlowe, as well as those of modern British, Irish and American dramatists, including Oscar Wilde, and Tennessee Williams. He dubbed the French versions of Kenneth Branagh’s movie Henry V, and Franco Zeffirelli’s Hamlet.


DEPRATS on February 26, 2010 @ 2:32 AM says:

I would have liked to liosten to that interview...but it seems impossible to download the episode ...How come?

Post Comment

Name:

Location:

Comment:

I am using URLs in my comment:


Download the Atom or RSS feed for this category.
KRLX-FM 88.1 * 507-222-4102 (office / record libe) * 507-222-4127 (request / live)
300 North College Street, Northfield, MN 55057-4000
KRLX is a service of Carleton College in Northfield, MN